Sagesse transmise

Ce que les imams ont dit
sur le Coran

Des paroles transmises depuis des siècles — et toujours aussi vraies aujourd'hui, pour vous comme pour vos enfants.

«ينبغي لحامل القرآن أن يُعرف بليله إذا الناس نائمون، وبنهاره إذا الناس مفطرون، وبحزنه إذا الناس يفرحون»

« Le porteur du Coran doit se distinguer par sa prière de nuit quand les gens dorment, son jeûne quand les gens mangent, et sa retenue quand les gens se laissent emporter. »

Al-Fuḍayl ibn ʿIyāḍ

Imam de l'ascétisme, m. 187H

«من أراد أن يعلم حبّ الله له فلينظر إلى حبّه للقرآن»

« Que celui qui veut connaître la place qu'il occupe auprès d'Allah regarde la place qu'occupe le Coran dans son cœur. »

Ibn Rajab al-Ḥanbalī

Imam hanbalite, m. 795H

«تلاوة آية بتدبر وتفهم خير من تلاوة ختمة بغير تدبر وتفهم»

« Réciter un seul verset avec réflexion et compréhension vaut mieux que réciter tout le Coran sans réflexion ni compréhension. »

Imam Ibn al-Qayyim al-Jawziyya

Imam hanbalite, m. 751H

«إن القلب ليصدأ كما يصدأ الحديد، وجلاؤه قراءة القرآن وذكر الله»

« Le cœur se rouille comme se rouille le fer ; son polissage se fait par la récitation du Coran et le rappel d'Allah. »

Imam al-Ghazālī

Imam chafi'ite, m. 505H

«ينبغي لمن أُكرم بحفظ القرآن أن يتميّز عن غيره بصفاء القلب، وسلامة الصدر»

« Celui qu'Allah a honoré de la mémorisation du Coran doit s'en montrer digne par la pureté du cœur et la sérénité de l'âme. »

Imam al-Nawawī

Imam chafi'ite, m. 676H

Ces paroles ne datent pas d'hier — et pourtant, elles décrivent exactement ce que vivent les familles qui choisissent aujourd'hui de remettre le Coran au centre de leur foyer : un cœur plus apaisé, une maison différente, un exemple qui se transmet sans grand discours.

Rejoignez les gens du Coran

Découvrir QuranInMe